2009-02-10

Handel Alcina (HWV 34, 1735)

Libretto: **** libretto in Italian, English, German, French ! (PDF) (includes invaluable stage directions! :-)
Stanford libretto project: http://www.librettidopera.it/alcina/alcina.html
YouTube playlist of several performances
YouTube playlist for the 1985 Richard Hickox/City of London Baroque Sinfonia/Arleen Auger performance

I note that videos of the 1990 Geneva William Christie / Arleen Auger performance
were at one time available at YouTube, but no longer. Sad.

George Frideric Handel


Alcina


(1735)

HWV 34

Dramma per musica


Some YouTube playlists of complete performances of Alcina:
year/conductor/orchestra/Alcina
1962 Richard Bonynge/London Symphony Orchestra/Joan Sutherland
1985 Richard Hickox/City of London Baroque Sinfonia/Arleen Augér
1990 William Christie/Orchestre de la Suisse Romande/Arleen Augér
1999 William Christie/Les Arts Florissants/Renee Fleming
2009 Alan Curtis/Il Complesso Barocco/Joyce DiDonato
2011 Marc Minkowski/Les Musiciens du Louvre/Anja Harteros
my personal playlist, including complete performances and selections



As of 2013-09-12, there were two uploads
of the same video of the fine Hacker/Nagelstad/Stuttgart Opera performance
to choose from.
The one from TheContessaAlmaviva offers fine video quality, but no subtitles.
The one from skifflekontra offers subtitles in English,
invaluable for English speakers who want to understand what is happening,
however, this video blurs severely all rapid motion.
Take your pick!
Or, you can get both by buying the $25 DVD!
For several reviews of the above performance, click here.

Published on Sep 2, 2013 by skifflekontra WITH ENGLISH CAPTIONS (2h39m16s 480p 16:9)



Playlist for over an hour of videos from the Minkowski 2010 Wien performance
Embed of this playlist:



For a dramatic version, from Geneva in 2016, of the "Ombre pallide" scene, watch this:




George Frideric Handel, HWV 34, Alcina (1735)
@Wikipedia, @IMSLP, YouTube playlist of several performances, YouTube playlist for the 1985 Richard Hickox/City of London Baroque Sinfonia/Arleen Auger performance, YouTube playlist for the Minkowski Wien 2010 performance
Review by "Baroque Opera Diary" ("MV") of the Hacker/Nagelstad performance
The plot summaries at the start of each act
are taken from the Wikipedia article on Alcina as of 2013-08-27.
Performance and video information
Conductor Alan Hacker William Christie
Stage Directors Jossi Wieler
Sergio Morabito
Philippe Berling
Orchestra Staatsorchester Stuttgart Orchestre de la Suisse Romande
Venue Staatsoper Stuttgart
Performance date 1999
Subtitles None
English
Performance duration 2h39m16s
Video type 480p 16:9
YouTube uploader TheContessaAlmaviva
skifflekontra
YouTube upload date 2012-01-01
2013-09-13
YouTube deletion date 2014-03??
Dramatis Personæ
Alcina, a sorceress Catherine Naglestad
Morgana, her sister Catriona Smith
Ruggiero, a knight Alice Coote
Bradamante, Ruggiero's betrothed,
disguised as her own brother, the knight Ricciardo
Helene Schneiderman
Oronte, lover of Morgana Rolfe Romei
Melisso, former tutor of Ruggiero Michael Ebbecke
Oberto, a boy searching for his father Claudia Mahnke
Astolfo, Oberto’s father Heinz Gerger
Libretto and links
# Libretto
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Hacker
1999
Christie
1990
ALCINA
HWV 34
Dramma per musica.
testi di
anonimo
musiche di
Georg Friedrich Händel
Prima esecuzione: 16 aprile 1735, Londra.
www.librettidopera.it 1 / 36
Informazioni Alcina
Cara lettrice, caro lettore, il sito internet www.librettidopera.it è dedicato ai libretti
d'opera in lingua italiana. Non c'è un intento filologico, troppo complesso per essere
trattato con le mie risorse: vi è invece un intento divulgativo, la volontà di far
conoscere i vari aspetti di una parte della nostra cultura.
Motivazioni per scrivere note di ringraziamento non mancano. Contributi e
suggerimenti sono giunti da ogni dove, vien da dire «dagli Appennini alle Ande».
Tutto questo aiuto mi ha dato e mi sta dando entusiasmo per continuare a migliorare e
ampliare gli orizzonti di quest'impresa. Ringrazio quindi:
chi mi ha dato consigli su grafica e impostazione del sito, chi ha svolto le operazioni
di aggiornamento sul portale, tutti coloro che mettono a disposizione testi e materiali
che riguardano la lirica, chi ha donato tempo, chi mi ha prestato hardware, chi mette a
disposizione software di qualità a prezzi più che contenuti.
Infine ringrazio la mia famiglia, per il tempo rubatole e dedicato a questa
attività.
I titoli vengono scelti in base a una serie di criteri: disponibilità del materiale, data
della prima rappresentazione, autori di testi e musiche, importanza del testo nella
storia della lirica, difficoltà di reperimento.
A questo punto viene ampliata la varietà del materiale, e la sua affidabilità, tramite
acquisti, ricerche in biblioteca, su internet, donazione di materiali da parte di
appassionati. Il materiale raccolto viene analizzato e messo a confronto: viene
eseguita una trascrizione in formato elettronico.
Quindi viene eseguita una revisione del testo tramite rilettura, e con un sistema
automatico di rilevazione sia delle anomalie strutturali, sia della validità dei lemmi.
Vengono integrati se disponibili i numeri musicali, e individuati i brani più
significativi secondo la critica.
Viene quindi eseguita una conversione in formato stampabile, che state leggendo.
Grazie ancora.
Dario Zanotti
Libretto n. 171, prima stesura per www.librettidopera.it: agosto 2008.
Ultimo aggiornamento: 17/08/2013.
2 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Personaggi
P E R S O N A G G I
ALCINA, maga .......... SOPRANO
RUGGIERO, cavaliere .......... SOPRANO
MORGANA, sorella di Alcina .......... SOPRANO
BRADAMANTE, sposa di Ruggiero .......... CONTRALTO
ORONTE, generale di Alcina .......... TENORE
MELISSO, tutore di Bradamante .......... BASSO
OBERTO, figlio del paladino Astolfo .......... SOPRANO
www.librettidopera.it 3 / 36
-Hacker
ATTO PRIMO
Prologue

The background of the opera comes from the poem Orlando Furioso.
The heroic knight Ruggiero is destined to a short but glorious life,
and a benevolent magician is always whisking him away from the arms of his fiancée, Bradamante.
Bradamante is not the type to put up with the constant disappearance of her lover,
and she spends vast portions of the poem in full armor chasing after him.
Just before the opera begins she has rescued him from an enchanted castle,
only to have her flying horse (a hippogriff) take a fancy to Ruggiero and fly off with him.
Ruggiero and the hippogriff land on an island in the middle of the ocean.
As the hippogriff begins to eat the leaves of a myrtle bush,
Ruggiero is startled to hear the bush begin to speak.
The bush reveals that it was once a living soul named Sir Astolfo,
and the island belongs to the sister sorceresses Alcina and Morgana.
The beautiful Alcina seduces every knight that lands on her isle,
but soon tires of her lovers and changes them into stones, animals, plants, or anything that strikes her fancy.
[And no doubt votes Democratic.]
Despite Astolfo’s warning, Ruggiero strides off to meet this sorceress—
and falls under her spell.
[Ouverture]
Menuet
Musette
0-Hacker
0/Menuet-Hacker
0/Musette-Hacker
0-Christie
Bradamante, again searching for her lover,
arrives on Alcina’s island with Ruggiero’s former tutor, Melisso.
Dressed in armor, Bradamante looks like a young man and goes by the name of her own brother, Ricciardo.
She and Melisso possess a magic ring which enables the wearer to see through illusion,
which they plan to use to break Alcina’s spells and release her captives.

The first person they meet is the sorceress Morgana.
Barely human and with no understanding of true love,
she immediately abandons her own lover Oronte for the handsome ‘Ricciardo.’
Morgana conveys the visitors to Alcina’s court,
where Bradamante is dismayed to discover that Ruggiero is besotted with Alcina
and in a state of complete amnesia about his previous life.
Also at Alcina’s court is a boy, Oberto, who is looking for his father, Astolfo,
who was last seen heading toward this island.
Bradamante guesses that Astolfo is now transformed into something,
but she holds her peace and concerns herself with Ruggiero.
Bradamante and Melisso rebuke Ruggiero for his desertion,
but he can’t think of anything except Alcina.

Meanwhile, Oronte discovers that Morgana has fallen in love with ‘Ricciardo,’ [i.e., Bradamante in disguise]
and challenges ‘him’ to a duel.
Morgana stops the fight, but Oronte is in a foul mood and takes it out on Ruggiero.
He tells the young man exactly how Alcina treats her former lovers
and adds that, as far as he can tell, Alcina has fallen in love with the newcomer, Ricciardo.
Ruggiero is horrified and overwhelms Alcina with his jealous fury.
Things get even worse when ‘Ricciardo’ enters and pretends to admire Alcina.
Alcina calms Ruggiero, but Bradamante is so upset at seeing her fiancé wooed before her very eyes
that she reveals her true identity to Ruggiero.
Melisso hastily contradicts her and Ruggiero becomes very confused.

Alcina tells Morgana that she plans to turn Ricciardo into an animal,
just to show Ruggiero how much she really loves him.
Morgana begs Ricciardo to escape the island and Alcina’s clutches,
but ‘he’ says he’d rather stay, as he loves another.
Morgana believes that this other person is herself,
and the act ends with her triumphant aria “Tornami a vagheggiar.”
Scena prima
Luogo deserto chiuso da alti e scoscesi monti,
a' piedi de' quali è cavato un piccolo antro.
Bradamante in abito virile guerriero,
Melisso pure in abito guerriero,
e poi Morgana.
1/1 Recitativo

BRADAMANTE
Oh dèi! Quivi non scorgo alcun sentiero!

MELISSO
Taci!
Da quello speco donna, mi sembra,
ad incontrar ne viene.


(entra Morgana)
MORGANA
Qual felice ventura,
animosi guerrieri, a noi vi reca?


MELISSO
Il mar turbato,
il vento qui ne sospinse.


BRADAMANTE
E a chi è 'l felice suolo?

MORGANA
Della possente Alcina, il regno è questo.

MELISSO
Oh! noi felici!

BRADAMANTE
Intesi
il suo poter, la sua beltà.
Ma dite,
lice a noi d'inchinar l'alta reina?


MORGANA (guardando teneramente Bradamante)
Per te, nobil guerriero,
un dolce amore mi si desta nell'alma.
In questo loco attendetela sì:
verrà fra poco.


4 / 36 www.librettidopera.it

[N. 1 Aria]
MORGANA
O s'apre al riso,
o parla, o tace,
ha un non so che,
il tuo bel viso,
che troppo piace,
caro, al mio cor.

Il primo sguardo,
che in voi fissai
provar mi fe'
vezzosi rai,
quanto è col dardo
possente Amor.

(parte)
1/1-Hacker

(1/1/Morgana/O-Hacker)
1/1/Morgana/O-Hacker
1/1-Christie

(1/1/Morgana/O-Christie)
1/1/Morgana/O-Christie
Atto Primo, Scena seconda
S'ode strepito di tuoni, e folgori, aprendosi improvvisamente da più lati rovinando il monte;
e dileguandosi, appare la deliziosa reggia di Alcina,
dond'ella in atto di adornarsi siede presso a Ruggiero, che le sostiene al volto uno specchio.
Il giovinetto Oberto si tiene da un canto, Paggi, e Damigelle,
che le apprestano vari abbigliamenti.
Altri giovani Cavalieri, e Dame coronati di fiori formano il coro, ed il ballo.
1/2 [N. 2 Coro]
CORO
Questo è il cielo di contenti,
questo è il centro del goder;
qui è l'Eliso de' viventi,
qui l'eroi forma il piacer.


(Bradamante e Melisso si arrestano alquanto ad ammirare
la magnificenza del luogo, e delle feste)

Ballo.
[N. 3 Gavotte]
[N. 4 Sarabande]
[N. 5 Menuet]
[N. 6 Gavotte]
www.librettidopera.it 5 / 36

Recitativo

BRADAMANTE (sotto voce)
Ecco l'infido!

MELISSO (sotto voce)
Taci.
(avanzando verso Alcina)
Alta reina,
con Ricciardo Guerriero,
Melisso a' piedi tuoi s'inchina.


ALCINA
Fu vostra sorte, amici,
al mio regno approdar.


MELISSO
Diam lode al cielo.
Ti preghiam, che pietosa,
sin che 'l mar sia placato,
ne permetti a restar.


ALCINA
Tanto mi è grato.
E tu, odi Ruggiero, anima mia,
mostra lor la mia reggia, e cacce, e fonti.
Veggan dove scoprimmo all'ombra amica
d'un scambievole amor, fiamma pudica.


[N. 7 Aria]
ALCINA
Di', cor mio, quanto t'amai,
mostra il bosco, il fonte, il rio,
dove tacqui e sospirai,
pria di chiederti mercé.

Dove fisso ne' miei rai,
sospirando al sospir mio,
mi dicesti con un sguardo:
peno, ed ardo al par di te.

(parte)
(1/2/Coro-Hacker)
1/2/Coro-Hacker

For the ballets,
in a separate window,
click here


1/2/Bradamante/Ecco-Hacker

(1/2/Alcina/Di-Hacker)
1/2/Alcina/Di-Hacker

(1/2/Alcina/Dove-Hacker)
1/2/Alcina/Dove-Hacker

(1/2/Alcina/Di-Hacker)
1/2/Alcina/Di-Hacker

(1/2/Alcina/riternello-Hacker)
Atto Primo, Scena terza
Melisso, Bradamante, Ruggiero, ed Oberto.
1/3 Recitativo

OBERTO
Generosi guerrier, deh! per pietade
udiste mai del paladino Astolfo?


MELISSO
D'Astolfo?

BRADAMANTE
Del cugin?

MELISSO
Perché?

6 / 36 www.librettidopera.it

OBERTO
È mio padre.
Dal naufragio scampati
il genitor ed io
quivi approdammo;
e la clemente Alcina generosa ne accolse,
anzi d'onori colmò il mio genitor.


MELISSO
Che arrivò poi?

BRADAMANTE (sotto voce, a Melisso)
Sarà con gli altri in fera.

OBERTO (piange)
Più non lo trovo, e l'alma mia dispera.

[N. 8 Aria]
OBERTO
Chi mi insegna il caro padre?
Chi mi rende il genitor,
per far lieto questo cor?

Mi abbandona la speranza,
langue in me bella costanza,
agitato è in me l'amor.

(parte)
1/3-Hacker

(1/3/Oberto/Chi-Hacker)
1/3/Oberto/Chi-Hacker

(1/3/Oberto/Mi-Hacker)
1/3/Oberto/Mi-Hacker

(1/3/Oberto/Chi-Hacker)
1/3/Oberto/Chi-Hacker

1/3/Oberto/Chi-Hacker
Atto Primo, Scena quarta
Bradamante, Melisso, e Ruggiero.
1/4 Recitativo

BRADAMANTE
Mi ravvisi, Ruggier, dimmi?

RUGGIERO
Il tuo volto
di Ricciardo rassembra.


BRADAMANTE
Io pur son quello,
germano alla tua cara Bradamante.


RUGGIERO
Mia? No: t'inganni. Io son d'Alcina amante.

MELISSO
Signor, tu senza il brando, e senza scudo?

RUGGIERO
Servo ad Amor, che va senz'arme, e nudo.

MELISSO
Della tua prima fama nulla curi?

BRADAMANTE
E la fede,
che alla germana mia di sposo desti?


RUGGIERO
(guardando all'intorno)
(E Alcina mia non vien?)
(a Bradamante e Melisso)
Siete molesti.


www.librettidopera.it 7 / 36
Atto primo Alcina

[N. 9 Aria]
RUGGIERO
(a Bradamante)
Di te mi rido,
semplice stolto.

(a Melisso)
Seguo Cupido,
amo un bel volto,
né so mancar di fé.

Il caro bene,
che m'innamora,
a me non viene?
Non torna ancora?
Che fa? Dov'è?

(parte)
1/4-Hacker
Atto Primo, Scena quinta
Entra furioso Oronte. Melisso, e Bradamante.
1/5 Recitativo

ORONTE
Qua dunque ne veniste,
d'una donna incostante
a involarmi l'amor?
Grave è l'offesa.
Decida il brando sol la ria contesa.

(tira la spada)

BRADAMANTE
Qual ingiuria, qual onta,
ricevesti da noi?


ORONTE
La spada il dica.
1/5-Hacker
Atto Primo, Scena sesta
Entra frettolosa Morgana. E detti.
1/6 MORGANA (a Bradamante)
Io son tua difesa,
(ad Oronte)
io tua nemica.

Ospite, no 'l curare. E tu superbo!
La reina offendesti.


BRADAMANTE
Volgiamo altrove il piè...

MORGANA
Caro, no 'l voglio,
che di Oronte punir saprò l'orgoglio.

8 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto primo

[N. 10 Aria]
BRADAMANTE
(ad Oronte)
È gelosia,
(a Morgana)
forza è d'amore,
(ad Oronte)
ch'il sen t'affanna,
(a Morgana)
che senti al core.
(ad Oronte)
Ma quest'è ancora la pena mia,
(a Morgana)
ma pur tiranna la provo in sen.

(ad Oronte)
Per un bel volto, che ne vien tolto,
tu mesto gemi;
(a Morgana)
noi ci sdegnamo
e tutti amiamo senza mercé.
(parte con Melisso)
1/6-Hacker

(1/6/Bradamante/E-Hacker)
1/6/Bradamante/E-Hacker

(1/6/Bradamante/Per-Hacker
1/6/Bradamante/Per-Hacker

(1/6/Bradmante/E-Hacker)
1/6/Bradmante/E-Hacker

(1/6/Bradamante/ritornello-Hacker)
Atto Primo, Scena settima
Oronte, e Morgana.
1/7 Recitativo

ORONTE
Io dunque...

MORGANA
Audace Oronte,
in te ritorna, e riconosci ormai
qual mi son, chi tu sei.
Voglio, e non voglio
seguir quel che mi piace;
puoi tu forse vietarmi?
Oronte audace?


ORONTE
La fé del giuramento?

MORGANA
La portò seco via rapido il vento.

ORONTE
Ma cara, la mia doglia?

MORGANA
Amar, e disamar questa è mia voglia.
Men vado, Oronte, addio.

(parte)

ORONTE
Ti arresta; odi, crudele idolo mio.
(la segue)

www.librettidopera.it 9 / 36
Atto primo Alcina
1/7-Hacker
Atto Primo, Scena ottava
Camera, che guarda agli appartamenti di Alcina.
Ruggiero, che torna dal cercare.
1/8 Recitativo

RUGGIERO
La cerco invano, e la crudel non torna.

ORONTE
(sottovoce)
(entrando)
Nuovo inganno si trovi:
un geloso amator all'altro giovi.
Senti, Ruggiero, senti:
e credi a' sguardi, alla mentita frode
d'Alcina tua?


RUGGIERO
Così favella Oronte?

ORONTE
Così. Tu sol non sai,
che chiudon queste selve
mille amanti infelici,
conversi in onda, in fredde rupi, in belve?


RUGGIERO
Io so ben di quai lacci
per me la strinse amore.


ORONTE
Il laccio è sciolto.

RUGGIERO
Me sol ama e desia.

ORONTE
Va', che sei stolto;
Ricciardo è l'idol suo.


RUGGIERO
Già di lui s'invaghì?

ORONTE
Lui solo adora:
e per lui cangeratti in belva ancora.


[N. 11 Aria]
ORONTE
Semplicetto! A donna credi?
Se la vedi, che ti mira,
che sospira, pensa e di':
ingannar potrebbe ancor.

Quei sospiri lusinghieri,
quelli sguardi a volger tardi,
menzogneri fa così,
senza amar, mostrare amor.

(parte)

10 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto primo
1/8-Hacker

(1/8/Oronte/Semplicetto-Hacker)
1/8/Oronte/Semplicetto-Hacker

(1/8/Oronte/Quei-Hacker)
1/8/Oronte/Quei-Hacker

(1/8/Oronte/Semplicetto-Hacker)
1/8/Oronte/Semplicetto-Hacker

(1/8/Oronte/ritornello-Hacker)
Atto Primo, Scena nona
Ruggiero, ed Alcina.
1/9
Recitativo

RUGGIERO
Ah! infedele, infedel! Questo è l'amore?

ALCINA
Mio tesoro, mio ben, anima mia!
Chiami Alcina infedele?


RUGGIERO
Sì, che lo sei, crudele.
Va'; Ricciardo t'attende. Egli a' tuoi prieghi
qui volse il piè: quivi per te dimora.


ALCINA
Tu geloso m'offendi, e piaci ancora.
Atto Primo, Scena decima
Bradamante, e detti.
1/10 BRADAMANTE
Regina:
il tuo soggiorno quanto di raro ha il mondo ha in sé raccolto;
ma il portento maggior è il tuo bel volto.


ALCINA
Bello è sol per Ruggiero.

BRADAMANTE
Egli lo merta.

RUGGIERO
Eh! Torna al patrio lido,
torna, Ricciardo, a trattar l'arme...


BRADAMANTE
(sottovoce)
Infido!


ALCINA
Lascia prima, che sia l'onda placata.

BRADAMANTE
È pietade.

ALCINA
È dovere.

RUGGIERO
(ad Alcina, sdegnato)
È amore, ingrata.


ALCINA
Alla costanza mia così favella
il tuo core crudele?
E pur ti son fedel, e pur son quella.


www.librettidopera.it 11 / 36
Atto primo Alcina

[N. 12 Aria]
ALCINA
Sì, son quella! Non più bella,
non più cara agli occhi tuoi;
ma se amar tu non mi vuoi,
infedel, deh! non mi odiar.

Chiedi al guardo, alla favella,
se son quella, dillo ingrato
al tuo core mentitore,
che mi vuole rinfacciar.

(parte)
1/10-Hacker

1/10/Alcina/Si-Hacker

1/10/Alcina/end_of_aria-Hacker
Atto Primo, Scena undicesima
Bradamante, e Ruggiero.
1/11 Recitativo

BRADAMANTE
Se nemico mi fossi,
potresti peggio far?


RUGGIERO
Rival mi sei,
t'odio, Ricciardo.


BRADAMANTE
Odii il german diletto
della tua Bradamante?


RUGGIERO
E perciò t'odio ancor.

BRADAMANTE
Perfido amante,
tu così mi dispreggi?


RUGGIERO
Forse d'amor vaneggi?

BRADAMANTE
Indegno amante!

RUGGIERO
Che favelli? Ed a chi?

BRADAMANTE
Mirami, altero:
Bradamante così parla a Ruggiero.
1/11-Hacker
Atto Primo, Scena dodicesima
Melisso, e detti.
1/12 RUGGIERO
Bradamante favella?
Bradamante in tal arme?
Regina, sei tradita.


MELISSO
Eh! Non è quella.

BRADAMANTE
Sì: va' della tua maga a espormi all'ira.

12 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto primo

MELISSO
Ruggier, non l'ascoltar.

RUGGIERO
So che delira.

[N. 13 Aria]
RUGGIERO
La bocca vaga, quell'occhio nero,
lo so, t'impiaga; ma è fida ancora;
chi t'innamora
per te non è.

Va', che sei stolto; cangia pensiero!
Piace quel volto, ma, datti pace,
non è per te.

(parte)
1/12-Hacker

(1/12/Ruggiero/La-Hacker)
1/12/Ruggiero/La-Hacker

(1/12/Ruggiero/Va-Hacker)
1/12/Ruggiero/Va-Hacker

(1/12/Ruggiero/La-Hacker)
1/12/Ruggiero/La-Hacker

1/12/Ruggiero/ritornello-Hacker
Atto Primo, Scena tredicesima
Melisso, e Bradamante.
1/13 Recitativo
MELISSO
A quai strani perigli
n'espone il tuo parlar?


BRADAMANTE
Nell'altrui mal, facile è il dar consigli.
(Melisso parte)
1/13-Hacker
Atto Primo, Scena quattordicesima
Morgana, e Bradamante.
1/14 MORGANA
Fuggi, cor mio, ti affretta!
Al geloso Ruggiero
concesse alfin l'innamorata maga
in belva di cangiarti.


BRADAMANTE
Va', lo ritrova, e digli
che Alcina non desio,
che amarla non saprei:
che ardo per altro volto.


MORGANA
È forse il mio?

BRADAMANTE
Sì.

MORGANA
Me beata!

BRADAMANTE
E vanne ad Alcina,
co' prieghi fa' ch'un sì fido amante a te non nieghi.


www.librettidopera.it 13 / 36
Atto primo Alcina

MORGANA
A lei rivolgo il piede:
e sarai mio?


BRADAMANTE
Te 'l giuro. Ecco la fede.
(le dà la mano, e poi partono)
1/14-Hacker
Atto Primo, Scena quindicesima
Morgana sola.
1/15
MORGANA
Tiranna gelosia dell'amato Ruggier
tormenta il core,
e pur solo per lui mi strugge amore.

[N. 14 Aria]
MORGANA
Tornami a vagheggiar,
te solo vuol amar
quest'anima fedel,
caro mio bene.

Già ti donai il mio cor;
fido sarà il mio amor;
mai ti sarò crudel,
cara mia speme.

(parte)

14 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735
(1/15/Morgana/Tornami-Hacker)
1/15/Morgana/Tornami-Hacker

(1/15/Morgana/Già-Hacker)
1/15/Morgana/Già-Hacker

(1/15/Morgana/Tornami-Hacker)
1/15/Morgana/Tornami-Hacker

(1/15/Morgana/ritornello-Hacker)

1/End_of_act_one-Hacker
ATTO SECONDO
Melisso recalls Ruggiero to reason and duty by letting him wear the magic ring:
under its influence, Ruggiero sees the island as it really is—a desert, peopled with monsters.
Appalled, he realizes he must leave, and sings the famous aria “Verdi prati” (“Green meadows”)
where he admits that even though he knows the island and Alcina are mere illusion,
their beauty will haunt him for the rest of his life.

Melisso warns Ruggiero that he can’t just leave;
Alcina still wields immense power,
and he should cover his escape by telling her that he wishes to go hunting.
Ruggiero agrees, but, thoroughly bewildered by the magic and illusion surrounding him,
he refuses to believe his eyes when he at last sees Bradamante as herself,
believing that she may be another of Alcina’s illusions.
Bradamante is in despair, as is Alcina.
Convinced of Ruggiero’s indifference, she enters to turn Ricciardo into an animal,
and Ruggiero has to pull himself together quickly and convince the sorceress
that he doesn’t need any proof of her love.
It is at this point that the audience realises that Alcina genuinely loves Ruggiero;
from now until the end of the opera, she is depicted sympathetically.

Oronte realizes that Ricciardo [i.e., Bradmante], Melisso and Ruggiero
are in some sort of alliance,
and Morgana and Alcina realise they are being deceived.
But it is too late: Alcina’s powers depend on illusion
and, as true love enters her life,
her magic powers slip away.
As the act ends, Alcina tries to call up evil spirits to stop Ruggiero from leaving her,
but her magic fails her.
Atto Secondo, Scena prima
Ricca e maestosa sala del palazzo incantato di Alcina.
Ruggiero, e poi Melisso nella forma di Atlante, che lo aveva educato.
2/1 [N. 15 Arioso]
RUGGIERO
Col celarvi a chi v'ama un momento,
care luci, crudeli voi siete!
Io vi cerco, e pur voi mi togliete
il contento, la speme d'un sguardo.


Recitativo
MELISSO
Taci, taci, codardo.
Rimira il mio sembiante,
ed arrossisci in rivedere Atlante.


RUGGIERO
Oh! de' primi anni miei
fedele educator...


MELISSO
Menti.

RUGGIERO
T'abbraccio.
(vuole abbracciarlo, ma esso lo risospinge)

MELISSO
Vanne lunge; io ti scaccio,
molle, infame Ruggiero.
Così tu corrispondi
a tanti miei per te sofferti affanni?


RUGGIERO
Amor... dovere...

MELISSO
E poi?

RUGGIERO
Cortesia... di... gentil...

MELISSO
Segui.

RUGGIERO
Pietate...

MELISSO
Ti arresti, e ti confondi?
D'amor vile guerriero:
è questo della gloria il bel sentiero?


RUGGIERO
Un fato...

MELISSO
(li dà un anello)
Questa in dito ora ti poni,
verace gemma; e se più a me non credi,
mira, Ruggiero, e la tua infamia vedi.


www.librettidopera.it 15 / 36
Atto secondo Alcina

Non così tosto Melisso porge a Ruggiero l'anello stato già di Angelica,
che la sala tutta si cangia in luogo orrido, e deserto.
Melisso in tanto riprende la sua prima forma.

[N. 16 Cavata]
RUGGIERO
Qual portento mi richiama
la mia mente a rischiarar?


Recitativo
RUGGIERO
Atlante, dove sei?

MELISSO
Io quel sembiante
presi per liberarti.


RUGGIERO
Ah! Bradamante!

MELISSO
A te appunto mi manda...

RUGGIERO
Or vanne ad Alcina.
Dille pur, che Ruggiero più non l'ama,
che 'l mio core ha tradito, e la mia fama.


MELISSO
Il tuo sdegno fia caro a Bradamante.

RUGGIERO
Di' a questa, che l'adoro...
che bramo... e che far degg'io?


MELISSO
Ora rivesti
tutte pria l'arme usate;
ma taci con Alcina,
e fingi il primo amore, il primo volto.
Mostra desio di caccia,
così fuga e salute a te procaccia.


[N. 17 Aria]
MELISSO
Pensa a chi geme d'amor piagata,
e sempre teme abbandonata
crudel, da te.

Torna ad amarla, e la consola,
né mesta e sola così lasciarla senza mercé.

(parte)
16 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto secondo
(2/1-Hacker)
2/1/Ruggiero/Col-Hacker

2/1/Melisso/Taci-Hacker

2/1/Ruggiero/Qual-Hacker

2/1/Ruggiero/Atlante-Hacker

(2/1/Melisso/Pensa-Hacker)
2/1/Melisso/Pensa-Hacker

(2/1/Melisso/Torna-Hacker)
2/1/Melisso/Torna-Hacker

(2/1/Melisso/Pensa-Hacker)
2/1/Melisso/Pensa-Hacker

(2/1/Melisso/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena seconda
Ruggiero, e Bradamante.
2/2 Recitativo

BRADAMANTE
Qual odio ingiusto contro me?

RUGGIERO
Perdona,
vinse la mia ragion forza d'incanto.
Finora vaneggiai; ecco, a me torno;
rompo l'indegno laccio;
e se rival mi sei,
il tuo crudel destin piango, e t'abbraccio.


BRADAMANTE
Ed è ver, mi rammembri?

RUGGIERO
Sì. Ah! fosse teco ancora,
l'adorata mia sposa, tua sorella.


BRADAMANTE
Ruggier, non mi conosci?
e pur son quella.


RUGGIERO
Numi! è ver? Bradamante!
Ma Bradamante! E come? Un nuovo incanto,
sì, che d'Alcina è questo.
Non l'avria no taciuto
chi m'offerse il bel dono.
Va', insidiosa maga,
della mia donna amata
tu mentir vuoi la forma, e la favella.


BRADAMANTE
Crudel tu mi discacci, e pur son quella.

[N. 18 Aria]
BRADAMANTE
Vorrei vendicarmi
del perfido cor,
amor dammi l'armi
m'appresta il furor.

Sei barbaro, ingrato,
ver chi per te langue;
ma prendi, spietato,
se vuoi anche il mio sangue.

(parte)

www.librettidopera.it 17 / 36
Atto secondo Alcina
2/2-Hacker

(2/2/Bradamante/Vorrei-Hacker)
2/2/Bradamante/Vorrei-Hacker

(2/2/Bradamante/Sei-Hacker)
2/2/Bradamante/Sei-Hacker

(2/2/Bradamante/Vorrei-Hacker)
2/2/Bradamante/Vorrei-Hacker

(2/2/Bradamante/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena terza
Ruggiero solo.
2/3 Recitativo

RUGGIERO
Chi scopre al mio pensiero,
se tradito pur son, o s'odo il vero?

[N. 19 Aria]
RUGGIERO
Mi lusinga il dolce affetto
con l'aspetto del mio bene.
Pur chi sa? temer conviene,
che m'inganni amando ancor.

Ma se quella fosse mai
che adorai, e l'abbandono;
infedele, ingrato io sono,
son crudele e traditor.

(parte)
2/3-Hacker

(2/3/Ruggiero/Mi-Hacker)
2/3/Ruggiero/Mi-Hacker

(2/3/Ruggiero/Mi-Hacker)
2/3/Ruggiero/Mi-Hacker

(2/3/Ruggiero/-Hacker)
2/3/Ruggiero-Hacker

(2/3/Ruggiero/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena quarta
Luogo, che conduce ai giardini reali,
con statua di Circe nel mezzo,
che cangia gli uomini in fiere.
Alcina, sola. Poi Morgana.
[Ms. Nagelstad goes braless and sheer. Quite impressive.]
2/4 Recitativo

ALCINA
S'acquieti il rio sospetto,
che tormenta il mio ben.
Vesta Ricciardo ferina spoglia.
O voi temute larve,
al noto imper scendete.
A te, figlia del sole,
porgo i miei prieghi usati.


(entra Morgana di corsa)
MORGANA
Ancor per poco
sospendi il suon di magiche parole!


ALCINA
Importuna: mi arresti?

18 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto secondo
(2/4-Hacker)
2/4-Hacker
Atto Secondo, Scena quinta
Ruggiero, e dette.
2/5 MORGANA (a Ruggiero)
E la tua pace,
con tanta crudeltà, comprar si deve?


ALCINA
Caro, ti vo' appagar.

RUGGIERO
Ciò basta, Alcina,
più non chiede il mio amor.
Veggo a tai segni,
che Ricciardo non ami.
Or pago sono;
e se fu mio rivale, io gli perdono.


[N. 20 Aria]
MORGANA
(a Ruggiero)
Ama, sospira,
ma non t'offende;

(ad Alcina)
d'amor s'accende,
ma non per te.

Pena, ma chiede
da me conforto,
pace da me.

(parte)
2/5-Hacker

(2/5/Morgana/Ama-Hacker)
2/5/Morgana/Ama-Hacker

(2/5/Morgana/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena sesta
Alcina, e Ruggiero.
2/6 Recitativo

ALCINA
Non scorgo nel tuo viso
il contento di pria.
Di': che ti offende?


RUGGIERO
Una oziosa virtute or mi riprende.

ALCINA
Pensa a goder...

RUGGIERO
Concedimi, o reina,
almen, che nel mio usbergo,
faccia guerra alle fiere,
per ravvivar lo spirto mio languente.


ALCINA
Al tuo voler sempre s'unì mia mente.
Vanne; ma sia per poco:
ma pensa al mio martiro.
Temo; partir ti lascio, e ne sospiro.


www.librettidopera.it 19 / 36
Atto secondo Alcina

[N. 21 Aria]
RUGGIERO
Mio bel tesoro,
fedel son io,
(ma non a te)
al ben, che adoro,
all'idol mio
prometto fé.

Il caro amante
non segue il piede
e fido resta,
(ma non con te)
con chi li chiede,
costante e mesta
pace e mercé.

(parte)
2/6-Hacker

(2/6/Ruggiero/Mio-Hacker)
2/6/Ruggiero/Mio-Hacker

(2/6/Ruggiero/Il-Hacker)
2/6/Ruggiero/-Hacker

(2/6/Ruggiero/Mio-Hacker)
2/6/Ruggiero/Mio-Hacker

(2/6/Ruggiero/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena settima
Alcina, ed Oberto.
2/7 Recitativo
(entra mesto Oberto)

OBERTO
Reina: io cerco invano
l'amato genitore!


ALCINA
Spera, Oberto, e sta' lieto.

OBERTO
Oh dèi! non posso.

ALCINA
Il riso, il brio, la gioia,
qui t'invita a goder.


OBERTO
Tutto m'annoia.

ALCINA
Disponi de' miei tesori.

OBERTO
Io non li curo.

ALCINA
Al mio materno amore
così mal corrispondi?


OBERTO
Sempre grato
ti sarò, se m'insegni il genitore.


ALCINA
(Mi fa pietade; or si lusinghi.)
Ascolta;
vedrai in breve tuo padre, io te 'l prometto.


OBERTO
Comincia a respirar l'anima in petto.

20 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto secondo

[N. 22 Aria]
OBERTO
Tra speme e timore
mi palpita il core
né so ben ancora,
s'è gioia o dolor.

Spuntar la mia stella
già parmi più bella;
mi mostra l'aurora
del giorno il splendor.

(parte)
(2/6-Hacker)
2/6-Hacker

(2/7/Oberto/Tra-Hacker)
2/7/Oberto/Tra-Hacker

(2/7/Oberto/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena ottava
Oronte, ed Alcina.
2/8 Recitativo
(entra Oronte, inquieto)

ORONTE
Reina, sei tradita.
Con segreto consiglio
degli ospiti malvagi
a fuggir s'apparecchia il tuo Ruggiero.


ALCINA
Numi! Che intendo, Oronte?
E questo è vero?


ORONTE
Purtroppo: ed...

ALCINA
Ora intendo perché l'arme vestì;
crudel, spergiuro!
di lui, di lor farne vendetta io giuro.


[N. 23 Aria]
ALCINA
Ah! mio cor! Schernito sei!
Stelle! Dei! Nume d'amore!
Traditore! T'amo tanto;
puoi lasciarmi sola in pianto,
oh dèi! Perché?

Ma, che fa gemendo Alcina?
Son reina, è tempo ancora:
resti o mora, peni sempre,
o torni a me.

(parte)
www.librettidopera.it 21 / 36
Atto secondo Alcina
2/8-Hacker

(2/8/Alcina/Ah!-Hacker)
2/8/Alcina/Ah!-Hacker

(2/8/Alcina/Ma-Hacker)
2/8/Alcina/Ma-Hacker

2/8/Alcina/Ah!-Hacker

2/8/Alcina/the_escape-Hacker

(2/8/Alcina/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena nona
Oronte, e Morgana.
2/9 Recitativo

ORONTE
Or che dici, Morgana?
Il tuo novello amante
con perfidia ed inganno,
t'abbandona; lo sai?


MORGANA
No 'l credo, Oronte.
La gelosia ti sprona:
ma più gli affetti miei per te non sono.
Libera son, né chieggo a te perdono.

(parte sorridendo, e facendogli una gran riverenza)
2/9-Hacker
Atto Secondo, Scena decima
Oronte solo.
2/10/1 ORONTE
All'offesa il disprezzo
giunge l'ingrata?
Su: coraggio, Oronte,
scaccia costei dall'alma;
e se mai torna pentita a riamarti,
deludi l'arti sue con l'istess'arti.
2/10/Oronte-Hacker
2/10/2 [N. 24 Aria]
ORONTE
È un folle, è un vil affetto,
non è la sua beltà,
che trionfar la fa
superba del mio cor.

Vieni, sul labbro e al ciglio,
sdegno, che nutro in petto,
figlio d'offeso amor.
(parte)
[In the Stuttgart performance,
this Oronte aria is omitted;
however, in its place
Bradamante sings
N. 33, “All'alma fedel”, from 3/4/2.]
Atto Secondo, Scena undicesima
Bradamante e Oberto.
2/11 Recitativo

OBERTO
Ed è ver che mi narri?

22 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto secondo

BRADAMANTE
Amato Oberto, del mio cugin Astolfo,
tuo caro genitor, presto il sembiante vedrai;
e l'empia maga,
che in lion lo cangiò, errar confusa.
Guarda cauto il segreto.


OBERTO
Non temer...

BRADAMANTE
Tienti pronto; or va', sta' lieto.
(Oberto parte)
-Hacker
Atto Secondo, Scena dodicesima
Ruggiero, Bradamante, e Morgana che ascolta in disparte.
2/12 RUGGIERO
Eccomi a' piedi tuoi,
generosa donzella,
doppio error mi fa reo...

(vuole inginocchiarsi)

BRADAMANTE
Sorgi, Ruggiero!
Serbiamo a miglior uso
tu le discolpe, io le querele. Andiamo:
temo sempre dovunque il guardo volga,
vedere Alcina ria, che mi ti tolga.


RUGGIERO
Bradamante, cor mio!
(si abbracciano)

BRADAMANTE
Ruggiero amato,
fuggiam l'infame loco.

(si presenta loro infuriata)

MORGANA
(a Bradamante)
Mentitrice, che vuoi?
(a Ruggiero)
Che pensi, ingrato?
Alcina vi darà giusta mercede.

(a Bradamante)
Ospite ingannatrice!
(a Ruggiero)
Uom senza fede!
(parte sdegnata)

www.librettidopera.it 23 / 36
Atto secondo Alcina

[N. 25 Aria]
RUGGIERO
Verdi prati, selve amene,
perderete la beltà.
Vaghi fior, correnti rivi,
la vaghezza, la bellezza,
presto in voi si cangerà.
Verdi prati, selve amene,
perderete la beltà.

E cangiato il vago oggetto,
all'orror del primo aspetto
tutto in voi ritornerà.

(parte)
2/12-Hacker

(2/12/Ruggiero/Verdi-Hacker)
2/12/Ruggiero/Verdi-Hacker

2/12/Ruggiero/E-Hacker

2/12/Verdi-Ruggiero/-Hacker

(2/12/Ruggiero/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena tredicesima
Stanza sotterranea delle magie, con varie figure e strumenti,
che appartengono a quest'uso.
Alcina sola.
2/13 [N. 26 Recitativo
accompagnato]

ALCINA
Ah! Ruggiero crudel,
tu non mi amasti!
Ah! che fingesti ancor, e m'ingannasti!
E pur ti adora ancor fido mio core.

Ah! Ruggiero crudel! Ah, traditore!

Del pallido Acheronte spiriti abitatori,
e della notte ministri di vendetta,
cieche figlie crudeli, a me venite!

Secondate i miei voti,
perché Ruggiero amato
non fugga da me ingrato.

(guarda d'intorno, e sospesa)
Ma ohimè! Misera!
E quale insolita tardanza?
Eh! Non m'udite?

(sdegnata)
Vi cerco, e vi ascondete?
Vi comando, e tacete?
Evvi inganno? Evvi frode?

(infuriata)
La mia verga fatal non ha possanza?
Vinta, delusa Alcina, e che ti avanza?

24 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto secondo

[N. 27 Aria]
ALCINA
Ombre pallide,
lo so, mi udite;
d'intorno errate, e vi celate,
sorde da me:
Perché? Perché?

Fugge il mio bene; voi lo fermate.
Deh! Per pietate,
se in questa verga, ch'ora disprezzo,
e voglio frangere, forza non è.


Partita Alcina con impeto gittando via la verga magica,
ed allora manifestandosi diversi Spiriti, e Fantasmi,
questi formano il ballo.

www.librettidopera.it 25 / 36
[No. 26, Recitative,
accompanied]

ALCINA
Oh, Ruggerio cruel,
you have never loved me.
You only feigned love, and you deceived me.
And yet I still love you.

Oh, Ruggerio cruel! Oh, traitor!

You demons of the underworld,
daughters of the night,
I call you to avenge me!

Fulfil my wishes,
so that Ruggerio
will come back to me!

(look around, and suspended)
But alas, where are you?
What is this unusual delay?
Eh? Do you not hear me?

(indignant)
I seek you, and you hide yourselves?
I command you, and you are silent?
Do you deceive me? Do you cheat me?

(angry)
Does my magic have no power now?
Defeated Alcina, what do you have left?




[N. 27 Aria]
ALCINA
Shadows pallid,
I know you hear me.
You do not show yourselves.
You don’t answer me.
Why?

Stop my beloved from fleeing.
Be merciful,
because this wand, which I now despise,
and wish to break, obeys me no more.







2/13-Hacker

(2/13/Alcina/Ombre-Hacker)
2/13/Alcina/Ombre-Hacker

(2/13/Alcina/Fugge-Hacker)
2/13/Alcina/Fugge-Hacker

(2/13/Alcina/Ombre-Hacker)
2/13/Alcina/Ombre-Hacker

(2/13/Alcina/ritornello-Hacker)
Atto Secondo, Scena quattordicesima
2/14 [N. 28 Ballo] 2/14/slow-Hacker
2/14/fast-Hacker
2/14/fast-Hacker
2/14/slow-Hacker
ATTO TERZO
Morgana and Oronte try to rebuild their relationship;
she returns to him and he rebuffs her but (once she is offstage) admits he loves her still.
Ruggiero returns to his proper heroic status and sings an aria accompanied by high horns;
Oberto is introduced to a lion, to whom he feels strangely attached,
and Alcina sings a desolate aria in which she longs for oblivion.

Bradamante and Ruggiero decide that they need to destroy
the source of Alcina’s magic, usually represented as an urn.
Alcina pleads with them, but Ruggiero is deaf to her appeals and smashes the urn.
As he does so, everything is both ruined and restored.
Alcina’s magic palace crumbles to dust and she and Morgana sink into the ground,
but Alcina’s lovers are returned to their proper selves.
The lion turns into Oberto’s father, Astolfo, and other people stumble on,
“I was a rock,” says one, “I a tree” says another, and “I a wave in the ocean…”
All the humans sing of their relief and joy, and Alcina is forgotten.
Atto Terzo, Scena prima
Atrio del palazzo.
Oronte, e Morgana.
3/1 Recitativo

ORONTE
Voglio amar e disamar,
così mi piace.


MORGANA
La tua costanza?

ORONTE
È persa.

MORGANA
La tua promessa fede? E il giuramento?

ORONTE
Questi portolli via rapido il vento.

MORGANA
Vendicarti tu vuoi
d'un innocente inganno;
e pur t'adoro, Oronte, anima mia.


ORONTE
Per altra io moro.

MORGANA
Credi, ch'uno straniero
poteva mai?...


ORONTE
E pur l'amasti, ingrata.
Ma più gli affetti miei per te non sono.


MORGANA
Oh, se ti offesi, mio ben, chiedo perdono.

[N. 29 Aria]
MORGANA
Credete al mio dolore,
luci tiranne, e care!
Languo per voi d'amore,
bramo da voi pietà!

Se pianger mi vedete,
se mio tesor vi chiamo,
e dite, che non v'amo,
è troppa crudeltà.

(parte)

Recitativo
ORONTE
M'inganna, me n'avveggo,
e pur ancor l'adoro...
Se ben mi fu crudel, è 'l mio tesoro.


26 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto terzo

[N. 30 Aria]
ORONTE
Un momento di contento
dolce rende a un fido amante
tutto il pianto che versò.

Suol'amore, dal dolore
tirar balsamo alle pene,
a sanar, chi pria piagò.

(parte)
(3/1-Hacker)
(3/1-Hacker)
3/1-Hacker

(3/1/Morgana/Credete-Hacker)
3/1/Morgana/Credete-Hacker

(3/1/Morgana/ritornello-Hacker)

3/1/Oronte/M'inganna-Hacker

(3/1/Oronte/Un-Hacker)
3/1/Oronte/Un-Hacker

(3/1/Oronte/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena seconda
Ruggiero ed Alcina per parte opposta.
3/2 Recitativo
RUGGIERO
(Molestissimo incontro!)

ALCINA
Ahimè! Ruggiero,
è ver, che m'abbandoni?


RUGGIERO
M'invita la virtute,
che langue nell'amore.


ALCINA
E non pensi, mio caro, al mio dolore?

RUGGIERO
Il passato suo inganno
rimira con orrore un'alma grande.


ALCINA
Ah! che sei mentitore!
Fuggi da me per darti a un'altra amante.


RUGGIERO
Quella è mia sposa.

ALCINA
Oh dèi!
E scordar tu mi puoi, mia cara speme?


RUGGIERO
Dover, amor, virtù pugnano insieme.

ALCINA
Per questi sospir miei...

RUGGIERO
Li spargi al vento.

ALCINA
Ti fui sempre fedel...

RUGGIERO
Scorda il passato.

ALCINA
Ti adoro ancor.

RUGGIERO
Non è più tempo.

ALCINA
Ingrato!

RUGGIERO
Mi richiama la gloria.

ALCINA
È un van pretesto.

RUGGIERO
Mi stimola l'onore.

www.librettidopera.it 27 / 36
Atto terzo Alcina

ALCINA
Va': m'oltraggiasti assai. Va', traditore!

[N. 31 Aria]
ALCINA
Ma quando tornerai
di lacci avvinto il piè,
attendi pur da me
rigore e crudeltà.

E pur, perché t'amai,
ho ancor di te pietà.
Ancor placar mi puoi,
mio ben, cor mio; non vuoi?

Mi lascia, infido, e va'!

(parte)
3/2-Hacker

(3/2/Alcina/Ma-Hacker)
3/2/Alcina/Ma-Hacker

(3/2/Alcina/E-Hacker)
3/2/Alcina/E-Hacker

(3/2/Alcina/Ma-Hacker)
3/2/Alcina/Ma-Hacker

(3/2/Alcina/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena terza
Melisso, Ruggiero, e Bradamante.
3/3
Recitativo
MELISSO
Tutta d'armate squadre
l'isola è cinta, e d'incantati mostri.


RUGGIERO
Mi farò via col braccio.

BRADAMANTE
Io co' la spada.

MELISSO
Non basta umana forza.
Prendi il gorgoneo scudo,
prendi il destriero alato, e a me lo presta.


RUGGIERO
(a Bradamante)
Partir da te, mio ben, l'alma funesta.

[N. 32 Aria]
RUGGIERO
Sta nell'ircana pietrosa tana
tigre sdegnosa, e incerta pende,
se parte, o attende il cacciator.

Dal teso strale guardar si vuole;
ma poi la prole lascia in periglio.
Freme e l'assale desio di sangue,
pietà del figlio; poi vince amor.

(parte)
28 / 36 www.librettidopera.it
(3/3/Ruggiero/Sta-Hacker)
3/3/Ruggiero/Sta-Hacker

(3/3/Ruggiero/Dal-Hacker)
3/3/Ruggiero/Dal-Hacker

(3/3/Ruggiero/Sta-Hacker
3/3/Ruggiero/Sta-Hacker

(3/3/Ruggiero/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena quarta
Melisso, e Bradamante.
3/4/1
Recitativo

MELISSO
Vanne tu seco ancora;
dove fa seno il mare,
ed è la nave ascosa, ambi vi attendo.


BRADAMANTE
Non partirò, se pria,
sciolto ogni infame incanto,
a chi privo ne sta vita non rendo.

(Melisso parte)
3/4/2 [N. 33 Aria]
BRADAMANTE
All'alma fedel
amore placato,
il fato ed il ciel
promette pietà.

In mezzo ai martiri
la gioia ravviso
e dopo i sospiri
il riso verrà.
(parte)
[In the Stuttgart perfromance,
Bradamante sings this in Act 2, Scene 10
in place of
the Oronte aria N. 24, “È un folle”.]

(3/4/Bradamante/All-Hacker)
3/4/Bradamante/All-Hacker

(3/4/Bradamante/In-Hacker)
3/4/Bradamante/In-Hacker

(3/4/Bradamante/All-Hacker)
3/4/Bradamante/All-Hacker

(3/4/Bradamante/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena quinta
Oronte, ed Alcina.
3/5
Recitativo

ORONTE
Niuna forza lo arresta.
Vinse Ruggiero.

ALCINA
Ahimè! Perfide stelle!
Ma i miei guerrier?


ORONTE
Giaccion dispersi al suolo.

ALCINA
E i mostri miei?...

ORONTE
Son vinti.

ALCINA
E quell'ingrato
dunque fuggì?


ORONTE
No; l'isola minaccia.
(Rende amore a costei giusta mercede:
di tanti, ch'oltraggiò miseri amanti,
val questa pena sua tutti i lor pianti.)

(parte)

www.librettidopera.it 29 / 36
Atto terzo Alcina

[N. 34 Aria]
ALCINA
Mi restano le lagrime.
Direi dell'alma i voti;
ma i dèi resi ho implacabili,
e non m'ascolta il ciel.

Potessi in onda limpida
sottrarmi al sole, al dì:
potessi in sasso volgermi,
che finirei così
la pena mia crudel.

(parte)
3/5/Alcina/Mi-Hacker
3/5/Alcina/Mi-Hacker

3/5/Alcina/Potessi-Hacker
3/5/Alcina/Potessi-Hacker

(3/5/Alcina/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena sesta
Prospetto della reggia meravigliosa di Alcina, attorniata di alberi, di statue, di obelischi, e di trofei,
con serragli di fiere, che vanno girando:
ed urna rilevata nel mezzo, che racchiude la forza di tutto l'incanto.
3/6
[N. 35 Coro]
CORO
Sin per le vie del sole
una gloriosa prole
il volo sa drizzar.


Oberto, e poi Alcina.

Recitativo
(Alcina ascolta a parte)

OBERTO
Già vicino è 'l momento
di cangiar il mio duol tutto in contento;
e parmi già con amoroso core
di stringer al mio seno il genitore.


(Alcina si presenta)

ALCINA (col dardo alla mano)
Come lo sai?

OBERTO (si confonde nel risponderle)
Perché il destin... i pianti...
il dover...


ALCINA
Ti confondi?

OBERTO (si dà coraggio)
Alta regina,
io ben lo so; me lo promise Alcina.


30 / 36 www.librettidopera.it
Anonimo / G. F. Händel, 1735 Atto terzo

ALCINA
(Ah! Che ancora costui pensa a' miei danni.
Ingrato! Or proverai gli estremi affanni.)


Alcina si volge verso il serraglio delle fiere,
e mormorando qualche parola,
si avanza un leone mansueto verso Oberto,
quando Alcina dà il suo dardo al medesimo,
dicendogli...

ALCINA
Prendi il mio dardo, Oberto,
e ti difendi da quella fiera.
Il leone si corica vicino ad Oberto,
e gli va lambendo i piedi.


OBERTO
Eh! Mi si mostra amica.

ALCINA
Non ti fidar: l'uccidi.

OBERTO
Ah! Non ho core.

ALCINA (risoluta)
Ubbidisci il comando.

OBERTO
(Ah! Ch'io ben riconosco il genitore.)

ALCINA (sdegnata)
Rendimi 'l dardo; io ferirolla appieno.

OBERTO
Crudel; l'immergerò pria nel tuo seno.

(Oberto ritirandosi volge il dardo contro Alcina,
mentre il leone ritorna nel serraglio)

OBERTO
Barbara!

[N. 36 Aria]
OBERTO
Barbara! Io ben lo so,
è quello il genitor
che l'empio tuo furor
cangiato ha in fera.

Ma presto ti vedrò
errar per la foresta,
vinta, confusa, e mesta,
e non più altera.

(parte, portando via il dardo di Alcina)
3/6-Hacker

(3/6/Oberto/Barbara!-Hacker)
3/6/Oberto/Barbara!-Hacker

(3/6/Oberto/Ma-Hacker)
3/6/Oberto/Ma-Hacker

(3/6/Oberto/-Hacker)
3/6/Oberto/Barbara!-Hacker

(3/6/Oberto/ritornello-Hacker)
Atto Terzo, Scena settima
Alcina, Bradamante, e Ruggiero.
3/7 Recitativo

BRADAMANTE
Le lusinghe, gl'inganni,
non udir più, mio caro sposo amato.


ALCINA
Che inganni? Anzi ho pietà; piango il suo fato.

RUGGIERO
Non l'ascoltar.

BRADAMANTE
Detesto
le sue offerte, e gli auguri.


www.librettidopera.it 31 / 36
Atto terzo Alcina

ALCINA (a Ruggiero)
Per questa cara destra...

RUGGIERO
Ormai mi lascia.

ALCINA (a Bradamante)
Bradamante, a' tuoi piedi...

BRADAMANTE
A me t'invola.

ALCINA (a Ruggiero)
A morir tu te n' vai.

RUGGIERO
Cura è del cielo.

ALCINA (a Bradamante)
Tu vedova dolente
lo piangerai.


RUGGIERO
Non l'ascoltar, che mente.



[N. 37 Terzetto]
ALCINA (a Ruggiero)
Non è amor, né gelosia,
è pietà...


BRADAMANTE
Che ascose frodi!

ALCINA (a Bradamante)
...e desio, che lieta godi.

RUGGIERO
Che fallaci infidi accenti!

ALCINA (a Bradamante)
Non t'offendo?

RUGGIERO
Indegna, taci!

ALCINA (a Ruggiero)
Non t'inganno!

BRADAMANTE
Iniqua, menti!

ALCINA
Cruda donna! Rio tiranno!
Non vogl'io da voi mercé.


BRADAMANTE
E

RUGGIERO
Non sperar da noi mercé.


BRADAMANTE
Caro sposo!

RUGGIERO
Anima mia!

ALCINA
Solo affanni, e solo pene...

RUGGIERO
Solo gioie, e solo bene...

BRADAMANTE
Solo gioie, e solo bene...

ALCINA
...premio fian di vostra fé.

BRADAMANTE
E

RUGGIERO
...premio fian di nostra fé.
(partono, Alcina da una parte e Bradamante per un'altra)
32 / 36 www.librettidopera.it
3/7-Hacker

(3/7/Terzetto/Non-Hacker)
3/7/Terzetto/Non-Hacker
(3/7/Terzetto/Caro-Hacker)
3/7/Terzetto/Caro-Hacker

(3/7/Terzetto/Non-Hacker
3/7/Terzetto/Non-Hacker

(3/7/Terzetto/riternello-Hacker)
Atto Terzo, Scena ottava
Ruggiero, Oronte, a cui rende la spada.
3/8 Recitativo

RUGGIERO
Prendi e vivi. Ruggiero
vuol la tua libertà, non il tuo sangue.


ORONTE
Signor, m'è grato il dono.

RUGGIERO
Or l'urna infame si spezzi.

ORONTE
Eroico oprar.

RUGGIERO
Va', se paventi; io basto solo.
(Ruggiero si avanza per rompere l'urna coll'anello incantato:
ed Alcina frettolosa lo trattiene)
Atto Terzo, Scena nona
Alcina, e detti. Poi Bradamante.
3/9 ALCINA
Ah, mio Ruggier, che tenti?

RUGGIERO
Voglio la libertade
degl'infelici, che qui chiudi.


ALCINA
Ed io lo farò...

BRADAMANTE
Non fidarti:
lascia che faccia il colpo il braccio mio.

(va a per spezzar l'urna)
3/9-Hacker
Atto Terzo, Scena decima
Morgana, e detti.
(quando Bradmante va per spezzar l'urna, Morgana le si oppone)
3/10 ALCINA
Misera, ah no!

MORGANA
Per quella
vita, che ti serbai, lascia...
3/10-Hacker
Atto Terzo, Scena undicesima
Melisso ed Oberto, e detti.
3/11 MELISSO
(a Ruggiero)
A che tardi?
Struggi l'infame nido:
rendi altrui la salute!


www.librettidopera.it 33 / 36
Atto terzo Alcina

RUGGIERO
Sì.

ORONTE Sì.
BRADAMANTE
E

MELISSO
Spezza, Ruggiero.

ALCINA E MORGANA
O noi perdute!
(si ritirano)

Ruggiero spezza l'urna, e subitamente precipita, e si dilegua tutto ciò,
che appariva all'intorno, sorgendo su quelle ruine il mare,
che si vede da una vasta, e sotterranea caverna,
dove molti sassi si cangiano in uomini,
tra quali è Astolfo, che abbraccia Oberto:
che formano il coro ed il ballo.

[N. 38 Coro]
CORO
Dall'orror di notte cieca,
chi ne reca colla vita
la smarrita libertà?

Io fui belva... io sasso... io fronda...
io qui sciolto erravo in onda:
chi ne ha resa umana voglia?
chi ne spoglia
la già appresa ferità?


Ballo.
[N. 39 Entrée]
[N. 40 Tamburino]
[N. 41 Coro]

CORO
Dopo tante amare pene
già proviam conforto all'alma;
ogni mal si cangia in bene,
ed alfin trionfa amor.

Fortunato è questo giorno,
che ne rese bella calma;
dell'inganno e insidie a scorno
già festeggia il nostro cor.


34 / 36 www.librettidopera.it
3/11-Hacker

(3/11/Chorus-Hacker)
3/11/Chorus/Dall-Hacker
3/11/Chorus/lo-Hacker

3/11/Ballo-Hacker

3/11/Chorus/Dopo-Hacker
Final material
Final_Credits-Hacker

I N D I C E
Personaggi...............................................3
Atto primo...............................................4
[Ouverture].........................................4
Scena prima........................................4
[N. 1 Aria]........................................
5
Scena seconda....................................5
[N. 2 Coro].......................................
5
[N. 3 Gavotte]..................................
5
[N. 4 Sarabande]..............................
5
[N. 5 Menuet]...................................
5
[N. 6 Gavotte]..................................
5
[N. 7 Aria]........................................
6
Scena terza.........................................6
[N. 8 Aria]........................................
7
Scena quarta.......................................7
[N. 9 Aria]........................................
8
Scena quinta.......................................8
Scena sesta.........................................8
[N. 10 Aria]......................................
9
Scena settima......................................9
Scena ottava.....................................10
[N. 11 Aria]....................................
10
Scena nona.......................................11
Scena decima....................................11
[N. 12 Aria]....................................
12
Scena undicesima.............................12
Scena dodicesima.............................12
[N. 13 Aria]....................................
13
Scena tredicesima.............................13
Scena quattordicesima......................13
Scena quindicesima..........................14
[N. 14 Aria]....................................
14
Atto secondo.........................................15
Scena prima......................................15
[N. 15 Arioso]................................
15
[N. 16 Cavata]................................
16
[N. 17 Aria]....................................
16
Scena seconda..................................17
[N. 18 Aria]....................................
17
Scena terza.......................................18
[N. 19 Aria]....................................
18
Scena quarta.....................................18
Scena quinta.....................................19
[N. 20 Aria]....................................
19
Scena sesta.......................................19
[N. 21 Aria]....................................
20
Scena settima....................................20
[N. 22 Aria]....................................
21
Scena ottava.....................................21
[N. 23 Aria]....................................
21
Scena nona.......................................22
Scena decima....................................22
[N. 24 Aria]....................................
22
Scena undicesima.............................22
Scena dodicesima.............................23
[N. 25 Aria]....................................
24
Scena tredicesima.............................24
[N. 26 Recitativo
accompagnato]. .24
[N. 27 Aria]....................................
25
Atto terzo..............................................26
[N. 28 Sinfonia].............................
26
Scena prima......................................26
[N. 29 Aria]....................................
26
[N. 30 Aria]....................................
27
Scena seconda..................................27
[N. 31 Aria]....................................
28
Scena terza.......................................28
[N. 32 Aria]....................................
28
Scena quarta.....................................29
[N. 33 Aria]....................................
29
Scena quinta.....................................29
[N. 34 Aria]....................................
30
Scena sesta.......................................30
[N. 35 Coro]...................................
30
[N. 36 Aria]....................................
31
Scena settima....................................31
[N. 37 Terzetto].............................
32
Scena ottava.....................................33
Scena nona.......................................33
Scena decima....................................33
Scena undicesima.............................33
[N. 38 Coro]...................................
34
[N. 39 Entrée]................................
34
[N. 40 Tamburino].........................
34
[N. 41 Coro]...................................
34
www.librettidopera.it 35 / 36
Brani significativi Alcina
B R A N I S I G N I F I C A T I V I
Ah! mio cor! Schernito sei! (Alcina) .......................................................................... 21
All'alma fedel (Bradamante) ...................................................................................... 29
Ombre pallide, lo so, mi udite (Alcina) ...................................................................... 25
Sta nell'ircana pietrosa tana (Ruggiero) ...................................................................... 28
Verdi prati, selve amene (Ruggiero) .......................................................................... 24
36 / 36 www.librettidopera.it





Performances once available at YouTube, but no longer:


Uploaded on Aug 8, 2011 by ilsignorbruschino1 (1h41m 360p 16:10)
Grand Théatre Genève 1990
Arleen Auger (Alcina),
Della Jones (Ruggiero),
Donna Brown (Morgana),
Kathleen Kuhlmann (Bradamante),
Martina Musacchio (Oberto),
Jorge Lopez-Yanez (Oronte),
Natale De Carolis / Gregory Reinhart (Melisso)

Orchestre de la Suisse Romande
Choeurs du Grand Théâtre de Genève
(chef des choeurs Jean Laforge)
dir. William Christie
mise en scène Philippe Berling
conception dramaturgique Jean-Marie Villégier
décors Carlo Tommasini
costumes Patrice Cauchetier
lumières Michel Schaffter








Reviews of Catherine Nagelstad's performance as Alcina from her web page.



Alice Coote as Ruggiero and Catherine Naglestad as Alcina rehearse
during the last dress rehersal of the Alcina at the SF War Memorial Opera House:

The review from the San Francisco Chronicle of the San Francisco Opera version,
which begins as follows:

Like the simultaneous tragedy and comedy in Strauss’ “Ariadne auf Naxos,”
the San Francisco Opera premiere of “Alcina” plays like
two performances occupying the same stage at the same time.
One is a musical rendition of almost unparalleled depth and sublimity,
the other a hyperactive stage play based on the libretto of Handel’s opera.

And although the latter performance expended much of its energy
jumping up and down and yelling “Look at me!”
during Tuesday’s opening at the War Memorial Opera House,
the evening’s rewards lay almost entirely in the music.

Rewards came from a cast of breathtakingly gifted singers,
all but one making company debuts.
They came from the Opera Orchestra,
playing on a raised stage under the deftly unobtrusive guidance
of debuting conductor Roy Goodman.

And they came fromHandel’s inexhaustible score itself,
a fount of some of his most exquisite and tenderly evocative melodic invention.

If nothing else, this “Alcina” demonstrates
how well Handel’s intimately scaled writing can work
in a potentially forbidding cavern like the War Memorial.

But in the face of all of this musical bounty,
the modern-dress production - -
an import from the Stuttgart Opera jointly credited to
directors and dramaturges Jossi Wieler and Sergio Morabito --
remained serenely oblivious.

...

The real magic -- the sorcery that the directors miss -- came through in the music,
which featured the season’s most enthralling vocal artistry.

In the title role,
Bay Area native Catherine Naglestad established her power to ravish the senses
right from her first aria, the sensuous “Di’, cor mio, quanto t’amai.”
Her soprano was both large and sweet-toned,
with an irresistible combination of dramatic heft and emotional inwardness.

So when Alcina first faces the loss of her lover,
in the expansive showpiece “Ah! mio cor,”
Naglestad responded with an expressive display of uncompromising range.
And her final lament, “Mi restano le lagrime” --
for once without any distracting hullabaloo surrounding it --
was heart-rending.

...



Here are several reviews of the Hacker/Nagelstadt performance:

Review of the Hacker/Nagelstadt performance by "Baroque Opera Diary" ("MV").



The following is from the amazon.co.uk product description:
Produced with the cast of a year-2000 Stuttgart stage version,
this performance of Handel’s 1735 opera Alcina has been specially shot for home viewing
without the audience present (though applause is heard during the closing credits).
Director Janos Darvas enhances the usual low theatre illumination
with stronger television-friendly lighting to provide more detail,
and he also takes his cameras much closer to the artists than live performance permits,
offering film-style close-ups that greatly enhance the drama.
With just eight performers and an essentially static set--
though some intriguing interesting things are done with a large “mirror”--
this intimate approach proves an enormous advantage.

Handel’s complex tale of intense romantic entanglement on the island of the enchantress Alcina
focuses as much on high-voltage acting as powerful music-making.
The 20th-century costumes are initially disconcerting,
but soon become part of a psychologically intense world
where time seems out of joint and charged with otherwise-unimaginable emotional possibilities.
As Alcina, Catherine Naglestad gives an extraordinary performance,
both strikingly passionate and deeply sensual,
her revealing costuming being just the most obvious sign of a production intent on the erotic.
Though Naglestad dominates, each performer offers memorable characterisation and fine singing.

On the DVD: Alcina comes to disc with an anamorphically enhanced 16:9 picture that is clear and detailed,
while the PCM stereo audio is natural and is recorded with good presence.
Other than various optional subtitles, including English, extras are entirely absent.
Within the booklet is a brief biography of Handel, background notes on Alcina and a synopsis,
but nothing on the artists or performance. --
Gary S Dalkin



And here is a review from amazon.com that fairly accurately reflects my views,
with the exception that the cuts,
e.g. all but the A section of Alcina's aria N. 12 “Sì, son quella!”,
really mean that we miss both much gorgeous music and plot intensity.
The emphasis in the review below is added by the author of the current blog.

29 of 32 people found the following review helpful [as of 2013-09-05]
4.0 out of 5 stars Baroque Opera with a Twist of Erotica July 28, 2006
By Brian J Hay
Format:DVD|Amazon Verified Purchase

For anyone who’s interested (which should be all males in their right mind)
Alcina’s aria of exposure, ‘ma clothé bosom pop outå’,
begins at the one hour, twenty-five minute and thirty-seven second mark
(or to make things easy, chapter thirty nine).
After that there’s a five minute wait before the first bosom pops.
Interested parties might want to skip ahead.
I waited of course (because nobody told me when it would happen).

The aria is actually called ‘Ah, mio cor! Schernito sei!’
Ah! My heart! You are scorned!)
and it’s a great one.
Anyone watching it just to see Catherine Naglestad partially nude
should end up mesmerized enough by the music and her performance of it
to (almost) forget that her [boobs] end up exposed.
The piece is a dramatic tour de force for her and for Catriona Smith who,
though she doesn’t sing, serves as a counterpoint for the action.
Naglestad captures the character’s fury and her emotional vulnerability beautifully.
Her physical exposure serves that.
Ultimately it helps in showing the imperious, spoiled and wanton Alcina
as a multi-faceted human being more deserving of sympathy than scorn.

The cast is brilliant. Michael Ebbecke has the role [Melisso]
that’s both the least and most pivotal to the opera.
His voice is the harshest of the cast members
but he uses it to convey an air of authority.
Claudia Mahnke brings the uncertainty and passion of youth to the role of Oberto.
Her voice is rich and, very powerful.
Rolfe Romei has a strong tenor voice that’s never harsh.
He brings complexity, insecurity and sexual ambiguity to a role
that (under many directors) could have been a throwaway.
Catriona Smith and Helene Schneiderman are standouts.
Catriona Smith is wonderfully vulnerable as Alcina’s sister, Morgana.
Her pain from the abuse by her lover and her sister is tangible.
The love she has for both of them is never less than real as well.
She sings in bell like tones that suggest despair or passion with equal aplomb.
Helene Schneiderman has that wonderful middle range unique to mezzo sopranos
that’s as much a caress as delivery of song.
And she’s an extremely expressive singer.
Her use of body language is exceptional as well.
It’s largely due to her work
that this production is so emotionally and erotically charged.

But the production belongs to Alice Coote, Catherine Naglestad,
(conductor) Alan Hacker and the Staatorchester Stuttgart.
Alice Coote has a rich mezzo soprano voice that’s positively silken.
Her turn as Ruggerio, the bewitched lover who finally scorns the temptress Alcina,
is entirely convincing.
And she sings it so well ...
hers is a voice that every listener will want to hear more of.
Catherine Naglestad is mesmerizing
as the bewitching Alcina.
She is at turns powerful and heartrendingly vulnerable.
Her sensuality borders on feral.
And her singing is something to marvel at.
Nothing defies her range.
The ways she has of shading tones are rich and varied
and her notes soar over the stage.
Alan Hacker does a beautiful job with both the orchestra and the singers.
His interpretation is elegant and refined but never lacking in drive.
The score, as he presents it, supports the singers
and the eroticism implied in the production.
The highest compliment I can give to it is that
it becomes more of a joy to listen to as it becomes more familiar.

The only problem with the staging lies with the backdrop.
The set is laid out well but the wallpaper on it is too busy.
It’s not a problem when the camera is close to the action.
But when the stage is shown in full view it’s distracting.

There are a couple of technical shortcomings as well.
There are no scene selections in the main menu.
A few of the subtitles have errors.
The divisions between acts aren’t marked during the performance.
There’s only one audio track (PCM Stereo)
and there’s a moment where most of it seems weighted toward only one channel.
It doesn’t last long but it is noticeable. And it’s distracting.
There are a pair of bad edits near the end too.
The first appears to have been done to shorte
what would have been a pause in the action.
The second might have been to bring the lights down on camera
before they actually went off on the stage.
Whatever the case they make the finale of what was a very good production quite awkward.

But none of these points are worth missing this production over.
The staging by Jossi Wieler and Sergio Morabito is (despite the two-for-one wallpaper)
imaginative, effective and engaging.
The most important characters are fully realized.
The singing and acting is great.
The PCM audio track is (with the exception of that single weak moment)
vibrant and bright.
Alice Coote, Catherine Naglestad and the orchestra under Alan Hacker,
are magnificent.
And of course, the music is glorious!

This performance gets a five star rating
and even the busy-as-an-ant colony wallpaper doesn’t affect that.
The loss of one star is due entirely to the technical shortcomings.



Here is what Donald Burrows wrote about Alcina in his biography of Handel (first, 1994, edition):



[The soprano Strada] came into her own in Alcina (1735),
as the queen whose power is gradually destroyed over the course of the three acts.
Once again Ariosto provided the basis for the story and,
as a return to an earlier style of plot,
Alcina’s power is expressed through enchantment:
the principal visitors to her island are
Bradamante, seeking to rescue her betrothed
(the knight Ruggiero, with whom Alcina has fallen in love)
and the youth Oberto, who is looking for his father
(whom Alcina has transformed into a lion).
The turning point comes near the beginning of Act 2,
when Ruggiero is given a magic ring that effectively breaks Alcina’s power over him
by exposing the harsh and barren reality that is disguised by her enchantments.
Ruggiero comes to his senses
and determines to escape from the island with Bradamante,
though naturally he has to conceal his plans from Alcina.
Towards the end of the act Ruggiero,
regretting the dissolution of the island’s apparent natural beauties
that will follow on the destruction of Alcina’s power,
has a simple aria, ‘Verdi prati’, that became one of Handel’s best-known tunes.
This lyrical moment forms the perfect foil for the following climactic scene,
in which Alcina vainly exercises her powers in an attempt to keep Ruggiero.
If ‘Verdi prati’ is in some ways a more mature successor
to ‘Lascia ch’io pianga’ from Rinaldo,
then Alcina’s powerful accompagnato and aria that follows
(‘Ah! Ruggiero crudel … Ombre pallide’) is also a worthy descendent of
Armida’s scene at the end of Act 2 of the earlier opera.

No less impressive, in its own way,
is Alcina’s final aria in Act 3, ‘Mi restano le Lagrime’,
in which she recognizes that her power is broken.
The cumulative phrases of the siciliana rhythm
allow scarcely a break for orchestral ritornellos,
as Alcina pours out her disappointment and frustration;
and the aria is in complete contrast to
her earlier, more concerto-like aria ‘Ma quando tornerai’.

[The castrato] Carestini is said to have objected to the plainness of ‘Verdi prati’,
but Handel well understood the dramatic power, in the right context,
of straightforward lyrical music on a dance-rhythm foundation.
Taken as a whole,
Alcina is a remarkable showcase for a range of aria types,
embracing a variety of moods
and composed in Handel’s most attractive ‘middle-period’ style:
arias such as Ruggiero’s ‘La bocca vaga’
show Handel at the height of his powers
in combining tunefulness with lively musical-rhetorical construction.
Carestini had little cause to complain:
the score as a whole gave him
plenty of opportunities to display his remarkable virtuosity,
and indeed the other singers, who included the treble William Savage as Oberto,
could hardly complain of short measure either.
With the additional attractions of a chorus
and a substantial contribution from Madame [Marie] Sallé’s dance troupe,
it is not surprising that Alcina proved
one of Handel’s greatest box-office successes at Covent Garden.


No comments: